assassins_cloak: (Default)
[personal profile] assassins_cloak
Зі щоденника Анни Франк (1929–1945), уродженки Німеччини єврейського походження, у 1943 р. – мешканки Амстердама:

Я була свідком жорстокого повітряного бою між німецькими та англійськими льотчиками. Кільком союзникам довелося, на превеликий жаль, вистрибнути зі своїх палаючих машин. Наш молочар, котрий живе у Гальфвегу, бачив чотирьох канадців, що сиділи на краю тротуара, один з них вільно розмовляв голландською мовою. Він попросив у молочаря вогню припалити сигарету й розповів, що екіпаж машини складався з шістьох осіб. Пілот згорів, а п’ятий член екіпажу десь заховався. Зелена поліція потім забрала цю четвірку мужніх чоловіків. І як тільки після такого карколамного стрибка з парашутом вони не втратили здорового глузду й самовладання!

Хоча дуже тепло, ми змушені через день палити груби, щоб знищити очистки від овочів та сміття. До помийниці не можна нічого кидати з огляду на складських робітників. Як легко можна себе видати через дрібну необережність!

Усіх студентів змусили підписати заяву про те, що вони «симпатизують усім німцям і добре ставляться до нового порядку». Вісімдесят відсотків не зреклися свого сумління та своїх переконань, і наслідки не примусили себе чекати. Ті, які не підписали, будуть відправлені до Німеччини у трудовий табір. Що залишиться від нідерландської молоді, коли всі так важко працюватимуть у Німеччині?

Через сильну стрілянину мати сьогодні вночі зачинила вікно. Я була в пімовому ліжку. Раптом у нас над головою пані ван Даан вистрибнула зі свого ліжка, ніби її вкусила Мушка, й відразу по тому ми почули важкий удар. Здалося, ніби запалювальна бомба впала біля мого ліжка. Я закричала: «Світло! Світло!».

Пім увімкнув лампу, і я чекала, що кімната от-от спалахне сліпучим полум’ям. Нічого такого не сталося. Ми побігли нагору, щоб побачити, що там скоїлося. Виявляється, пан і пані ван Даан побачили у відчинене вікно червонувату заграву. Пан ван Даан подумав, що горить по сусідству, а пані ван Даан вирішила, що вже загорівся наш будинок. Коли через якусь мить почувся удар, мадам уже стояла на своїх тремтячих ногах. Дуссель залишився нагорі й закурив сигарету, ми знову полягали в свої ліжка. Не минуло й чверті години, як знову почалася стрілянина. Пані ван Даан відразу встала й спустилася сходами в кімнату до Дусселя, аби знайти там захисток, який їй не вдалося знайти біля свого чоловіка. Дуссель зустрів її словами: «Ходи в моє ліжко, дитинко!».

Його слова викликали в нас вибух гучного реготу! Канонада вже нас не лякала, страх наш розвіявся.

(Анна Франк, Щоденник, переклад з німецької Михайла Тупайла (Київ: Сфера, 2009), с. 96–97)

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened)
(will be screened)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

assassins_cloak: (Default)
Плащ убивці

May 2025

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 10:07 pm
Powered by Dreamwidth Studios